일단 12화 자막만

먼저 올리도록 하겠습니다

 

 

하이스쿨 DxD 2기 12화 자막 [完].zip

 

밀린 과제가 많아서

처리하느라

날밥 까야할 것 같군요...

나머지 수정본들은 내일이나

내일 모래까지 완성해서

올리도록 하겠습니다..

최근 전혀 댓글을 못봐서...

답변 못해드린 점 죄송합니다

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. 사키 2013.09.23 13:17  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다^^

  3. 블레이즈 2013.09.23 17:10  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.^^

    <SYNC Start=417724><P Class=KRCC>
    난 죽은 선대 마왕의<BR>피를 잊는 자라서 말이지 => 잇는

  4. Favicon of http://monteya.tistory.com BlogIcon 돌피니 2013.09.23 18:37 신고  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  5. 자막 오류지적 2013.09.23 23:55  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    17분때에 리코 가 아니라 비코우 인데 이게 우리 말로는 미후 입니다
    마찬가지로 17분때에 바리 대사중에 자가 오토 드라이브 가 아니라 저거 노트 드라이브 입니다.
    (소설+지인 다수+dxd 광 팬 몇몇 의견 합침)

  6. 자막 2013.09.24 18:33  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    '바리'가 아니라 '발리'고 '백룡왕'이 아니라 '백룡황'이예요

  7. 킹랑 2013.09.25 22:07  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    젤 후반에 손오공이 말하는
    키타노와 신조쿠 가 아니라.
    키타노하 아스신족 라는 의미 같네요.
    아스신족 이란 북유럽 바이킹 신화에 나오는 신족을 말합니다. 로키 토르 이런애들 나오는 신족.

  8. 바닥팬더 2013.09.26 00:15  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다 !

  9. 김태원 2013.09.26 00:56  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    14분 25초 버니싱 드래곤 파워 엔드 테이크 → 버니싱 드래곤 파워 이스 테이크(vanishing dragon power is taken)

  10. kim 2013.09.26 09:28  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막감사드립니다~ 혹시 통합 자막은 언제쯤 가능하실까요?ㅠㅠ
    죄송합니다 바쁘실텐데 재촉하는것같아서....

  11. hong 2013.09.27 16:13  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다

  12. 오타자막 2013.09.29 01:36  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    수정본은 언제나오나여 12화꺼.

  13. 앞으로뭐하냐 2013.09.30 00:35  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다. 수고하셨습니다.

  14. ㅇㅇ 2013.10.08 11:53  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    바쁘시겠지만 자막 통합본은 언제 올라오나요?

  15. 이건 2013.10.08 21:08  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    통합본은 언제쯤 나올까요??
    바쁘시겠지만 죄송하게도 물어보겠습니다

  16. kenzai 2013.10.13 00:55  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    소설판으로는
    버리가 발리로
    리코가 미후로
    나와여

  17. 이거 2013.10.14 18:21  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    블루레이1권 나왔네요
    통합본도 만드시고 블루레이 만드시려면 바쁘시겠네요;;

  18. @.@ 2013.11.05 00:30  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    베니싱 드래곤 오버테이크인가 거기서 베니싱이 아니라 웰시인데..

  19. 자막킬러 2013.11.07 02:38  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    시간 나실때 수정 통합본 부탁드려요! ^^v

  20. 고양이mk2 2013.11.17 01:12  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    현제 블루 레이가 추가 영상이 각권마다 들어가있다고 합니다!!!! 작업 하실예정이 있나요?

 

뭐?!!

 

뭘 그렇게 놀라시나요..

op,ed 추가한 것 뿐인데...

최근 제 인생에 중요한 일이 있어

자막에 신경을 못쓴점

죄송하게 생각합니다

마지막회에 전편 수정해서

올리도록 하겠습니다.

 

 

하이스쿨 DxD 2기 11화 자막.zip

 

댓글로 달아주세요

------------------------------------------------------------------------------------------
 의역에 대한 지적은 받지 않습니다
정말 잘못된 오역이나
오타에 한해서만 지적을 받습니다
------------------------------------------------------------------------------------------

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. ㅁㄴㅇ 2013.09.15 23:37  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    오옹ㅇ ㄱㅅㄱㅅ 보고자야지

  3. 츠나 2013.09.15 23:47  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막감사해요

  4. Tyche 2013.09.15 23:47  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사히 잘 받아갑니다.

  5. 에로캇파 2013.09.15 23:59  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막감사합니다 요즘점점빨리올라오는군요

  6. 무혼 2013.09.16 00:27  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    수고하셨습니다.

  7. 스윙보이 2013.09.16 01:21  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=1258650><P Class=KRCC>&nbsp;
    <SYNC Start=1258560><P Class=KRCC>
    잇세이 피를 흡수한 걸로
    ↑위에 보시면 시간이 서로 순서가 틀려서 이부분에 자막이 화면에 출력이 안되고 다음자막으로 넘어가여 수정부탁드려여 ^^

  8. 아이리 2013.09.16 02:44  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    백룡왕->백룡황
    뉴테이션 피스->뮤테이션 피스
    캔슬링->캐슬링
    9분 58초 오타 들거가는건->들어가는건
    세라폴->세라포르
    핼머게돈->하르마게돈
    글구 아이캐치에 글씨는 좀 지양했으면..그림감상에 방해됨..

  9. 2013.09.16 08:02  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘받아갑니다.

  10. 돌피니 2013.09.16 11:08  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  11. gfdgdgfd 2013.09.16 17:57  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=146357>
    흥, 전쟁 안해도 강한 녀석은 있다는 건가-->흥, 전쟁 안해서 강한 녀석은 곤란하네
    <SYNC Start=285356>과오와 자비와 기적을......--> 가호와 자비와 기적을......
    <SYNC Start=309312>저희 천계를 유지할 원천--> 우리들 천계에 사는 자의 근원
    <SYNC Start=762352>넌 인간에서 변한 악마야--> 넌 인간에 털이 난 정도의 악마다
    <SYNC Start=765522>힘 아끼지 않으면 언젠간 죽는다--> 힘을 길들이지 않으면 언젠가 죽는다

  12. gfdgdgfd 2013.09.16 18:00  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=794104>3대 레비아탄의 피를 이은 자-->선대 레비아탄의 피를 잇는 자.
    <SYNC Start=904386>괴물도 한마리--> 『종말의 괴물』의 한 마리。

  13. 사키 2013.09.16 23:26  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 ㄱ감사합니다~

  14. 사키 2013.09.16 23:26  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 ㄱ감사합니다~

  15. 헤이콘타 2013.09.19 00:48  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    고맙습니다.

  16. 감사합니다 2013.09.19 18:27  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.
    담주가 막화라니ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ

  17. 모츠러 2013.09.19 21:23  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    20분 58초쯤에 리아스가 뭐라고 하는지 알고 싶은데 자막이 안나오네요...

  18. ㅇㄴ 2013.09.20 14:10  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    백룡왕이 아니라 백룡황이라니까
    진짜 발번역ㄱㅅㅡㅡ

  19. 바닥팬더 2013.09.20 23:08  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  20. example 2013.09.22 00:56  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    죄송하지만 단어 일부오타가 있고 19:45초 부근에서 잇세이가 아스칼론을 소환하는 내용 자막이 없어요.그리고 잇세이가 게스퍼에게 말하는 피주는장면에서 전의 대화의 자막이 없이 다음 자막으로 나오네요 이해하시는 분은 넘어가지만 자막으로보시는분은 전혀모릅니다 자막을 올려주시기전에 검토를 해서 올려주세요

  21. 라즈 2013.12.31 13:38  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    비디오 파일이 ~~~.SMI이렇게 되어있는데 연결프로그램을 무엇으로 해야지 비디오가 뜨나요??

 

타이밍 천재

 

하아...

최종면접에서 떨어졌네요..

역시 대기업은..만만치 않군요

지금까지 면접 준비하느라고...

똥빠졌는데...

또 다른 곳을 준비해야 하다니 ㅠ.ㅠ

즐감하세요

p.s 수정은 시간날 때 몰아서 할게요...

 

 

하이스쿨 DxD 2기 10화 자막.zip

 

댓글로 달아주세요

------------------------------------------------------------------------------------------
 의역에 대한 지적은 받지 않습니다
정말 잘못된 오역이나
오타에 한해서만 지적을 받습니다
------------------------------------------------------------------------------------------

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. 이런 2013.09.08 23:58  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    힘내세요 저도 다음주 금요일에 면접있어요 ㅜ

  3. 츠나 2013.09.08 23:59  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막감사해요

  4. 츠나 2013.09.08 23:59  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막감사해요

  5. 댕이 2013.09.09 00:00  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    으흠 인연이 아니엿나보죠. 더 좋은곳에 취직하시길!

  6. 댕이 2013.09.09 00:00  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    으흠 인연이 아니엿나보죠. 더 좋은곳에 취직하시길!

  7. ㄱㄱ 2013.09.09 00:04  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    매번 감사합니다~

  8. ㅇㅇ 2013.09.09 00:13  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    떙큐 베리 감사요 ㅎㅎ

  9. 힘내세요 2013.09.09 00:20  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    벌써 10화자막이ㄷㄷ 10화가 빨리 떳나?
    면접은 아쉽겠네요 힘내세요

  10. 레이티아 2013.09.09 00:23  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    으으 심심한 위로의 말씀을..

  11. 제이에스씨 2013.09.09 01:29  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다 ㅋ

  12. gfdgdgfd 2013.09.09 02:47  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=17475>이 사람이 천사의 왕인가--> 이 사람이 천사의 수령
    <SYNC Start=152857> 용 퇴치에 주로 사용되는 것--> 용 퇴치를 생업으로 삼는 자
    <SYNC Start=218678>다른 종이 존재하고 있으므로--> 신화 체계는 존재하기에
    <SYNC Start=240570>붉은색화 하얀색의 용이--> 적(赤)과 백(白)의 용이
    <SYNC Start=1213917>저 소우나 슈트림은--> 저, 소나 시트리도

  13. 감사합니다 2013.09.09 07:32  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    더 좋은직장이 있을것이고, 더 타마님을 알아주고 이끌어주는 회사가있을테니 힘내시고 기죽지 마셨으면해요!!! 자막 너무너무 잘받아갑니다!!

  14. 와플 2013.09.09 12:03  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    최종면접도 누구나 가는 쉬운게 아닌걸요

    다음도전은 성공할겁니다 파이팅 그럼 즐감을..

  15. 돌피니 2013.09.09 18:38  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  16. 앞으로뭐하냐 2013.09.09 21:41  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.

  17. 골든이 2013.09.10 17:55  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    이거다운은받았는데어떻게보는거에여?곰플레이어로보는거에여?

  18. 골든이 2013.09.10 17:55  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    이거다운은받았는데어떻게보는거에여?곰플레이어로보는거에여?

    • 루시퍼 2013.09.15 21:39  댓글주소  수정/삭제

      이거는 자막이고 영상은 따로 다운받아서 합쳐 보시면 됨.
      토렌트같은데서 도쿄도서관이나 냥토렌트

  19. Tyche 2013.09.11 02:43  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사히 잘 받아갑니다.

  20. Tyche 2013.09.11 02:43  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사히 잘 받아갑니다.

  21. 바닥팬더 2013.09.13 23:32  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다 !

 

새로운 모에캐릭 등장?!

 

이 애를 공개수배합니다

능력 및 이름...

아 신캐릭터 나오면..

이게 곤란하다니까..

전 월요일부터 수요일까지...

부산 견학 갑니다..ㅠ.ㅠ

 

 

하이스쿨 DxD 2기 09화 자막.zip

 

댓글로 달아주세요

------------------------------------------------------------------------------------------
 의역에 대한 지적은 받지 않습니다
정말 잘못된 오역이나
오타에 한해서만 지적을 받습니다
------------------------------------------------------------------------------------------

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. tkdwns84265 2013.09.02 00:51  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘받아갑니다
    영상은 거의 막혔구만 ㄷㄷ

  3. tkdwns84265 2013.09.02 00:51  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘받아갑니다
    영상은 거의 막혔구만 ㄷㄷ

  4. 츠나 2013.09.02 01:01  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막감사해요

  5. 김태원 2013.09.02 01:40  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    개스퍼 블러디

    신기 정지세계의 마안

  6. 김태원 2013.09.02 01:40  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    개스퍼 블러디

    신기 정지세계의 마안

  7. 딸바람 2013.09.02 07:34  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    스폰서 기준 7:45
    '위선'이 아니라 '위세' 같습니다.

  8. gfdgdgfd 2013.09.02 16:35  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=229230>이 모습이 귀여우니까 --> 이 모습이 귀여운걸…
    <SYNC Start=231760>귀여운 말 하지마! --> 걸이라고 하지 마, 걸이라고!
    <SYNC Start=240736>사람의 꿈은 덧 없는 것 --> 사람(人)의 꿈(夢)이라 쓰고, 덧없다(儚い)
    <SYNC Start=267416>도어비튠 바로루 뷰 --> 포비든・발로르・뷰
    <SYNC Start=270485>천사세계의 사안이라고 불리는 -->『정지세계의 사안』이라고 불리는
    <SYNC Start=276207>흥분하면 다가온 사람을 일정시간 --> 흥분하면, 시야에 비치는 물건을 일정시간

  9. gfdgdgfd 2013.09.02 16:38  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=318244>
    상자 안에서만 지내는 걸로 용서해주세요
    --> 상자에 들어가 있는게 좋아하는 애라 생각하고 용서해 주세요
    <SYNC Start=364819>건전한 청춘은 건전한 육체에 깃든다 --> 건전한 정신은 건전한 육체에 깃든다

  10. gfdgdgfd 2013.09.02 16:45  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=478564>도어비튠 바로루 뷰 -->『정지세계의 사안(포비든・발로르・뷰)』
    <SYNC Start=482956>주인의 케퍼시티가... --> 주인의 수용량(Capacity)이...
    <SYNC Start=486616>그건 검은 류미약 --> 그건, 검은 용맥
    <SYNC Start=488424>아부소 옵션라인이라서 -->업소브션・라인 인가?
    <SYNC Start=497486>다른 건 안 해도 돼 --> 폭주도 적게 끝날 테지
    <SYNC Start=504357>그건 고대 용왕의 한 형태로 --> 그건 5대 용왕의 한 마리,
    <SYNC Start=506583>고쿠쟈의 용왕 프리즌 드래곤 -->『흑사(黑邪)의 용왕(브리즌・드래곤)』

  11. 돌피니 2013.09.02 18:20  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  12. 라리라 2013.09.02 19:05  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    ㅋㅋ개스퍼 블러디 여장남자 미소년 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  13. 사키 2013.09.02 22:52  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다!!^^

  14. 흑련 2013.09.02 23:12  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    부산 볼 거 없어요.
    이왕 가실 거면 범어사랑 용두산 가보세요.
    해운대 광안리보단 훨씬 나아요.

  15. ㅋㅋ 2013.09.03 13:27  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    ㅋㅋ 드디어 등장했나보군요.
    전 개인적으로 보통은 애니를 먼저 본 후 원작을 봤는데, 1기로 본 후 원작 구입하고 좀 읽어서 그런지 2기는 나중에 완결 된 다음에 보려고 아직 1화도 안 봤는데, 저런 스샷만 봐도 내용이 머릿속에 떠오르니 재밌는 현상이네요 ㅋㅋ

  16. 바닥팬더 2013.09.03 20:04  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다 !

  17. 지나가는 2013.09.03 21:42  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    오역 지적 받으신다면서 댓글은 안보시는건가요 자막이 수정되는게 안보이네요 ㅎ.

  18. 와플 2013.09.04 02:58  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기




    코노코와 오토코노코다요

  19. 12 2013.09.04 06:41  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    속지마!! 남자야!!

  20. asd 2013.09.08 22:15  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    개스퍼 블러디 였을거에요

    능력은 시간을 멈추는 능력

    그 아이의 눈을 맞추게되면 걔 정지상태

  21. ㅇㅇ 2013.09.11 01:08  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    남자라는게 함정...

 

마법소녀~

 

즐감하세요

 

 

하이스쿨 DxD 2기 08화 자막.zip

 

댓글로 달아주세요

------------------------------------------------------------------------------------------
 의역에 대한 지적은 받지 않습니다
정말 잘못된 오역이나
오타에 한해서만 지적을 받습니다
------------------------------------------------------------------------------------------

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. gfdgdgfd 2013.08.26 17:11  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=688750> 부장님의 잘빠진 허리--> 부장의 잘록한 허리!
    <SYNC Start=690524> 가지고 싶어--> 엉덩이!
    <SYNC Start=827323> 올트라티브의 코스프레 잖아! --> 얼터너티브의 코스프레 잖아!
    <SYNC Start=834729> 어떤 좋아하는 애랑 어울려서--> 어떤 단골 손님과 어울려서
    <SYNC Start=840469> 좋아한다구요? --> 단골 손님인가요?

  3. gfdgdgfd 2013.08.26 17:18  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=907549> 언니, 소우 땅 하고--> 『언니!』『소 땅!』하고
    <SYNC Start=910266> 끌어 안고서 유리유리한 전개도 괜찮을텐데--> 얼싸안으면서, 백합같은 전개라도 좋다고 생각해,
    <SYNC Start=955642> 명계에서 처들어 올 뻔 했다니까--> 천계에 쳐들어가려고 했으니까☆
    <SYNC Start=1019036> 천사란 천사는 다 말살 이라니까~ --> 천사와 타천사는 전부 말살 이라니까☆

  4. gfdgdgfd 2013.08.26 17:21  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=1075829> 프라이벳 수치가 낮아--> 프라이빗(개인 시간) 일 때, 평범해,
    <SYNC Start=1165772> 역시 딸이 젊었을 때를 시청하는 건--> 역시 딸의 사랑스러운 모습을 시청하는 건

  5. 명도 2013.08.26 18:24  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다~~

  6. 빈혈이조금 2013.08.26 19:25  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    매번 감사합니다~!

  7. 라르 2013.08.26 20:06  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    저분은 마법소녀라 쓰고 마왕이라고 읽는다는 그분 ㅋㅋ

    자막 감사합니다.

  8. 돌피니 2013.08.26 20:35  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  9. gfdgdgfd 2013.08.26 22:07  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=353039>뭐, 바보를 그냥 보여주는 거지 -->뭐, 멍청함을 그대로 드러내고 반대로 화냈다

  10. 사키 2013.08.26 22:53  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다~~

  11. wksi 2013.08.26 22:58  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 잘 봤습니다
    04:19 백롱왕 버니인가 -> 백룡황 발리인가
    04:31 녀석은 완성계야 -> 녀석은 완성형이다
    05:55 뭐, 바보를 그냥 보여주는 거지 -> 뭐, 바보같이 이쪽에서 화낸 거지
    (ばかばるだしの逆流だ 대전쟁에 자기들이 끼어서 싸워놓곤 자기들 싸움에 끼어드는 거냐고 역으로 화를 내는 걸 말하는 듯 하네요. 매끄럽지 못합니다만...)
    08:17 야, 키류 아시아 한테 필요 없응 걸! -> 야, 키류 아시아 한테 필요 없는 걸!
    13:48 밀키 스파이널 7 -> 밀키 스파이럴 7
    16:06 저 애가 소문의 드라이브야? -> 저 애가 소문의 드래이그야?
    16:59 반짝 스틱이로 -> 반짝이는 스틱으로

  12. Roy052 2013.08.27 00:37  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    흐엉 Leopard 릴에서 약간 시간이 안맞네여 ㅎ 이번엔 딴 릴로 봐야될듯..
    감사합니다.

  13. gfdgdgfd 2013.08.27 17:19  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=848429>기억두겠어, 학생회! --> 횡포라구, 학생회!

  14. 앞으로뭐하냐 2013.08.27 22:04  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.

  15. dtd 2013.08.29 12:42  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    의역 지적은 않받으신다고 하셨지만백룡황의 이름은 확실히 오타이니 지적해 봅니다
    버리 -> 발리

  16. dtd 2013.08.29 12:42  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    의역 지적은 않받으신다고 하셨지만백룡황의 이름은 확실히 오타이니 지적해 봅니다
    버리 -> 발리

  17. 다같이 만드는 2013.08.29 19:38  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    기본적으로 뜻이야 사전마다 의미가 다를 수 있고 자막가들 마다 다르게 쓰일 수 있는데
    명칭을 틀리는건 그건 좀 댓글을 봐야하지 않나 싶네요
    오타야 여기가 회사도 아니니 100퍼 잡을 필요는 없다지만 명창은

  18. 바닥팬더 2013.08.30 00:04  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘 받아갑니다 !

  19. 바닥팬더 2013.08.30 00:04  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘 받아갑니다 !

  20. 지나가는 2013.09.03 21:31  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    오역 지적은 받기만 하시는건가요 수정 되는걸 못보네요ㅎ;;

 

부럽다 녀석

 

OP,ED 바꼈네요..

저번 것도 다 못했는데...

일만 늘어났군요..

매번 죄송합니다

 

 

하이스쿨 DxD 2기 07화 자막.zip

 

댓글로 달아주세요

------------------------------------------------------------------------------------------
 의역에 대한 지적은 받지 않습니다
정말 잘못된 오역이나
오타에 한해서만 지적을 받습니다
------------------------------------------------------------------------------------------

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. 츠나 2013.08.19 00:34  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막감사해요

  3. ㅁㄴㅇ 2013.08.19 00:34  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    흑 내일 학교가는데 ㅠㅠ 이거보고 마음좀 달래야지 ㅠㅠㅠㅠㅠ

  4. 슬픈사랑 2013.08.19 00:35  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    항상 감사할따름

  5. 에로캇파 2013.08.19 00:40  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    고생많으셨습니다
    자막감사합니다
    고스트님들 담주에뵈요 ㅋㅎㅎ

  6. gfdgdgfd 2013.08.19 01:02  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    (부스틱트 기어)가 아니라 (부스티드 기어)가 맡는데 왜 안 고치나요?
    전에 자막에서도 계속 지적이 되었는데......

  7. panos 2013.08.19 02:16  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    정말 빠르시다.. 잘볼게요 ㅎㅎ

  8. rol 2013.08.19 02:24  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    항상 감사드려여 ㅠㅠ

  9. 2013.08.19 09:36  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    비밀댓글입니다

  10. gfdgdgfd 2013.08.19 09:37  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    1분 04초 <SYNC Start=64674>톱이 많나 회담하기로 했다--> 톱이 많나 수뇌 회담하기로 했다
    1분 08초 <SYNC Start=68884>회담? --> 수뇌 회담?
    **(정상 회담)이라고 해도 됩니다

  11. gfdgdgfd 2013.08.19 10:22  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    17분 33초 <SYNC Start=1053411> 참, 잘못 선택하진 않았어--> 참, 곤란하게 하지마!

  12. gfdgdgfd 2013.08.19 12:09  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    4분 46초 <SYNC Start=286527> 비바, 수영장 청소! --> 만세, 수영장 청소!
    ** (비바)는 이탈리어이고 번역하면 (만세)라는 의미일거예요. 아마도.......

  13. 와플 2013.08.19 12:16  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    레..레오파드...

  14. hima333 2013.08.19 12:50  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  15. dkjkfe 2013.08.19 16:12  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    22분 9초 나는 버리->발리, 백룡제->백룡황 입니다.
    1분 6초 톱이 많나 회담하기로 했다-> 타천사,천사,악마의 톱들의 수뇌회담이 열리는게 결정됬다.

    정도가 맞을것 같네요.

  16. 나이트크로우 2013.08.19 18:54  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다.

  17. 2013.08.24 06:58  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘받아갑니다 감사합니다

  18. 2013.08.24 06:58  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘받아갑니다 감사합니다

  19. 감사합니다 2013.08.25 12:33  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.
    10:14;오늘->오일, 14:13;성지직->성지식, 14:42;상활->상황, 22:10;버리->발리, 22:12;백룡제->백룡황, 22:14;버니싱 드래곤->배니싱 드래곤
    오타가 좀 줄었네요ㅎㅎ 조사만 좀 신경쓰시면 될거같습니다.
    역시 OP랑 ED 부탁드립니다.
    수정자막은 언제 올리실건가요...

  20. mef! 2013.08.25 23:49  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다. 잘 보겠습니다.

  21. 드위 2013.08.26 01:21  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다. 잘 볼께요. ^ω^

 

아싸!

 

할 기분은 아니네요

정말 힘드네요...

 

 

하이스쿨 DxD 2기 06화 자막.zip

 

 

 

댓글로 달아주세요

------------------------------------------------------------------------------------------
 의역에 대한 지적은 받지 않습니다
정말 잘못된 오역이나
오타에 한해서만 지적을 받습니다
------------------------------------------------------------------------------------------

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. 1 2013.08.12 15:42  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    갖은 자의 힘 - > 가진 자의 힘

  3. 1 2013.08.12 15:42  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    제미없군 - > 재미없군

  4. 1 2013.08.12 15:46  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    그 남자의 연구를 가져간 사람이 있어 - > 그 남자의 연구를 이어받은 사람이 있어

  5. 1 2013.08.12 15:49  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    책임감 갖어 - > 책임감 가져

  6. 1 2013.08.12 15:54  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    그렇구나 그거랑 너에게 부탁이 있는데 - > 그렇구나 그리고 너에게 부탁이 있는데

  7. 올ㄹ 2013.08.12 16:38  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    디바인더->디바이드
    부스틱트 기어->부스티드 기어

  8. 돌피니 2013.08.12 19:35  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  9. 루비문 2013.08.12 19:47  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    이번화는 오타가 많이 있었나 보네요..

  10. 1 2013.08.12 20:13  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    오타가 아니라 맞춤법을 모르ㄴ는 장애인새낀데 그리고 오역도 죶나 많죠

    • 에효... 2013.08.12 21:24  댓글주소  수정/삭제

      싸닥치고 있으면 욕이라도 안먹을 텐데 그 니가 말하는 장애인의 자막을 줏어먹는 대걸레님아?

    • 에로캇파 2013.08.13 00:39  댓글주소  수정/삭제

      만든자막깔정도면 지가만들어보면댈것을 외와서 그럴까 알수가없네 ㅋㅋㅋ

    • ㅉㅉ 2013.08.16 04:59  댓글주소  수정/삭제

      병신아, 넌 자막 없으면 좆도 못받아듣는 쌍등신이잖아

  11. gfdgdgfd 2013.08.13 01:42  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=759634><P Class=KRCC> 12분 40초
    단단히 미쳤나, 하얀 용이여 ---> 적(赤)에게 이끌렸나, 하얀 용이여

  12. Xeno 2013.08.13 04:04  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    주로 영상받는분이 자막을 귀하걸로 올려서 봤습니다. 특정단어야 히어링이니만큼 잘못되는거야 어쩔수 없는데 일괄적으로 쓰시던지 앞에는 타라키엘이고 3번째에 바라키엘로 제대로 고쳐놨으며 맞춤법이 중간중간 안맞는게 많은데 바쁘셔도 한번정도는 더 검토하고 올리시는게 나을것같네요
    자막 몇개 만드신 분도 아니고 몇백개째 만드신 분이라서 도움이 되고자 적어 올립니다

  13. 감사합니다 2013.08.13 11:13  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.
    01:57,02:03;타라키엘->바라키엘, 02:59;브루스 드래곤->웰시 드래곤, 07:39;아자드->아자젤, 08:26;발란스->밸런스, 11:09;난 누구냐->넌 누구냐, 12:34이후의모든 버니싱 드래곤->베니싱 드래곤, 13:42,15:31,14:55;백룡왕,백룔왕->백룡황, 14:58;드라이->드래이그, 15:00;할비온->알비온, 18:38;막마->악마, 18:54,21:03;듀란달->뒤랑달(애니플러스에서는 듀랜달이라 번역했더군요) 수정부탁드립니다.
    자막들 보다보면 검토를 안하는거같으십니다... 저도 Xeno님 말씀처럼 바쁘셔도 검토는 하시고 올리셨으면 합니다.

  14. Favicon of http://blog.naver.com/kimdm0909 BlogIcon kimdm0909 2013.08.13 14:22  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    9분 01초
    사라지게 나둘 것 같아?! ㅡ> 사라지게 놔둘 것 같아?!

    11분 20초
    부스틱트 기어가 깃든 자로 ㅡ> 부스티드 기어가 깃든 자로

    14분 58초
    적룡제와 백룔왕이 대화를? ㅡ> 적룡제와 백룡왕이 대화를?

    18분 10초
    버텨라 잘생인 애~ ㅡ> 버텨라 잘생긴 애~

    18분 39초
    막마로? ㅡ> 악마로?

    20분 28초
    그들의 그 태로를 잊을 수 없어 ㅡ> 그들의 그 대도를 잊을 수 없어

    23분 49초
    여릅이에요! ㅡ> 여름이에요!

  15. Tyche 2013.08.14 18:57  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사히 잘 받아갑니다.

  16. 앞으로뭐하냐 2013.08.16 12:22  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  17. gfdgdgfd 2013.08.16 15:09  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    <SYNC Start=459150><P Class=KRCC> 7분 39초
    두번 다시 전쟁을 안 하겠다고 선언하고--->두 번째 전쟁은 안 하겠다고 선언하고

  18. Favicon of http://blog.naver.com/jhw3979 BlogIcon 뭇쨩 2013.08.16 15:49  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다~

  19. Favicon of http://blog.naver.com/jhw3979 BlogIcon 뭇쨩 2013.08.16 15:49  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다~

  20. 처음처럼 2013.08.18 15:17  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘 볼께여~ 수고 하셧어요

  21. mef! 2013.08.25 23:48  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다. 잘 보겠습니다.

 

안타까운 사연

 

드디어 일은 끝났지만...

봉사활동이 절 기다리고 있군요...

하아...

쉬고 싶어...

 

 

하이스쿨 DxD 2기 05화 자막.zip

 

댓글로 달아주세요

------------------------------------------------------------------------------------------
 의역에 대한 지적은 받지 않습니다
정말 잘못된 오역이나
오타에 한해서만 지적을 받습니다
------------------------------------------------------------------------------------------

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. Favicon of http://tr1004.tistory.com BlogIcon 타락천사ⓨ 2013.08.05 09:58  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    즐거운 하루 보내세요.^^ 자막 감사합니다.ㅎ

  3. 바닥팬더 2013.08.05 10:17  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막만드느라 고생 많으십니다
    잘 보겠습니다

  4. gfdgdgfd 2013.08.05 12:54  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    13:55 <SYNC Start=835963>
    -(너희는 실험의 실험재료일 뿐이다)---
    -<너희들은 극비계획의 실험재료일 뿐이다> 가 더 맞습니다

  5. 우리리리 2013.08.05 13:20  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘 보겠습니다 고맙습니다 ^^

  6. gfdgdgfd 2013.08.05 13:20  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    13분 10초 <SYNC Start=790367><P Class=KRCC>
    <도중에 인자에게 몸을 빼앗기고 이상해져서> 을
    <도중에 인자에 몸이 따라가지 못해서,> 가 더 맞습니다

  7. 과객 2013.08.05 13:55  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    패기 > 폐기
    귀 기우려 > 귀 기울여

  8. 노답 2013.08.05 13:56  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 레알 노답ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ무슨 패기를 써야 이런 실력으로 자막질 하는게 가능함??ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

  9. 과객 2013.08.05 13:57  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    선마검 > 성마검
    선,마의 융합 > 성, 마의 융합

  10. 아치 2013.08.05 14:40  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    선마검 > 성마검
    벨런스 브레이커 > 밸런스 브레이커

    6분 10초쯤에 저런 똥개 부장님이 순삭 해줄테니까 이부분을
    저런 똥개 부장님이 해치워 줄태니까 이렇게하는게 더 괜찬지않나여?

    8분 22초 에잇 이게 아닌거같은대..

  11. 자막구하는나그네 2013.08.05 14:59  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 잘 보겠습니다.

  12. 돌피니 2013.08.05 18:22  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다

  13. 앞으로뭐하냐 2013.08.05 22:57  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.

  14. 앞으로뭐하냐 2013.08.05 22:57  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.

  15. mef! 2013.08.06 01:06  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다.

  16. 문좀열어보랑께 2013.08.06 09:14  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    항상 수고하십니다 선마검이랑 패기 이야기하러왔는데 이미 다들 그얘기 하고잇군여.
    사실 다른지적하시는 분들도 많은거같긴한데 뭐 다른 사소한 오류는 큰 문제가 되진 않을듯여. 근데 선마검이랑 패기는 명사가 틀렸으니....
    고생하십쇼

  17. 문좀열어보랑께 2013.08.06 09:14  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    항상 수고하십니다 선마검이랑 패기 이야기하러왔는데 이미 다들 그얘기 하고잇군여.
    사실 다른지적하시는 분들도 많은거같긴한데 뭐 다른 사소한 오류는 큰 문제가 되진 않을듯여. 근데 선마검이랑 패기는 명사가 틀렸으니....
    고생하십쇼

  18. 감사합니다 2013.08.07 16:12  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다
    04:35;세라폴->세라포르, 14:03이후의모든 패기->폐기, 16:42;신기는 아프다->신기는 변한다, 18:20;소드 오브 비트레인->소드 오브 비트레이어, 18:22이후의모든 선->성, 18:42이후의모든 선마검->성마검 19:22이후의모든 듀란달->뒤랑달(원작은 영어가 아닌 프랑스어명을 쓴듯합니다)
    수정부탁드립니다

  19. 123124 2013.08.11 05:55  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    선마검X성마검
    선과 마x성과마. 18분사이자막

  20. 자막구하는나그네 2013.08.11 10:08  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 잘 보겠습니다~

  21. Favicon of http://akdlxla.blog.me BlogIcon 이치카 2013.08.11 23:44  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    저기 닉넴 노답 자기는 자막 싱크랑 명령어 찍을줄도 모르는 놈이 시비야 ㅡㅡ 니가 만들어 보던가

 

찰지구나

 

다음주까진 바쁩니다

다다음주부터

일 끝나니 수정 및 op,ed

작업 하도록 하겠습니다

 

 

하이스쿨 DxD 2기 04화 자막.zip

 

오타&오역은

댓글로 달아주세요

------------------------------------------------------------------------------------------
 의역에 대한 지적은 받지 않습니다
정말 잘못된 오역이나
오타에 한해서만 지적을 받습니다
------------------------------------------------------------------------------------------

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 에로캇파 2013.07.29 00:10  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    오오 자막만드시느라 고생하셨습니다
    궁디짝이 찰지것네 흐흐흐

  2. 찰찰 2013.07.29 00:12  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    찰지구나~

  3. 사키 2013.07.29 00:21  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다^^

  4. 우리리리 2013.07.29 00:21  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘 보겠습니다 ^^ 찰지네요 쿠쿠

  5. 츠나 2013.07.29 01:56  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막감사해요

  6. 와플 2013.07.30 10:58  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘보겟슴다 히히

  7. 감사합니다 2013.07.30 13:18  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다 드디어 코카비엘의 개난리인가
    00:19,03:32;이리야->이리나, 04:02;천성의 성검->천섬의 성검, 04:04;엑스칼리버 라비트리->엑스칼리버 래피들리, 04:57;아브 소션 라인->업소브션 라인, 06:29,06:33,06:48;인시->인자 18:47,18:51;셰마하자->솀하자or셰미하자, 19:57;레이아탄->레비아탄 수정부탁드립니다.

  8. 수고하네여 2013.07.30 18:17  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    고통의성검이 아니라 의태의성검입니다
    부탁해요

  9. Lunaciel 2013.07.30 22:29  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    7분 20초쯤에 대사 하나가 누락되어있는거 같습니다.
    프리드 세르젠 전에 대사 하나가 더 있더군요.
    아마 제가 듣기에는 반역을 한 이라고 한거 같은데 잘은 모르겠네요..
    내용 유추상이지만요..

  10. 자막구하는나그네 2013.07.31 15:28  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 잘 보겠습니다.

  11. BloodLust 2013.08.02 01:13  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다. 덕분에 잘 보고있습니다.
    4:58 아브 소션 라인 -> absorption line 입니다.
    8:20 불감증 -> 불간섭 입니다.
    14:10 린 -> 륜(輪) 입니다.
    보다가 추가로 발견되면 또 올리겠습니다.

  12. BlogIcon ㅁㄴㅇㄹ 2013.08.13 00:46  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    음 타천사들이 쿠오학원에 갔을떼 구왕학원이라고 쓰셧음

 

코네코 쨩의 잇세이 보는 표정

 

1,2화 수정본은

다음주 중에 올리도록 하겠습니다

문제아들이 이세계에서 온다는 모양인데요 OVA가

나왔더군요...

다음주 주중에 자막하도록 하죠...

오프닝 추가했습니다

 

 

하이스쿨 DxD 2기 03화 자막.zip

 

오타&오역은

댓글로 달아주세요

------------------------------------------------------------------------------------------
 의역에 대한 지적은 받지 않습니다
정말 잘못된 오역이나
오타에 한해서만 지적을 받습니다
------------------------------------------------------------------------------------------

Posted by 자유타마

댓글을 달아 주세요

  1. 이전 댓글 더보기
  2. 무혼 2013.07.22 01:46  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    수고하셨습니다!

  3. 월향 2013.07.22 02:07  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다 ㅎ

  4. 메르 2013.07.22 08:47  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다!~~

  5. 명도 2013.07.22 09:00  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다~~ /문제아도 기대 하고 있겠습니다!!

  6. 솔dl 2013.07.22 12:13  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    제가 받은게 수정전껀지눈모르지만 12분 23초쯤에 코네코가 교회어쩌구하는부분에 자막이 누락됀것같습니다 제가 수정전껄 받은거면 죄송합니다
    그리고 항상 좋은자막 감사드립니다

  7. 츠나 2013.07.22 13:08  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막감사해요

  8. 2013.07.22 14:37  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    비밀댓글입니다

  9. 마이언 2013.07.22 17:31  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    일단 초반부에 제노비아와 키바의 대화씬에서 당시의 원한이 아니라 동지의 원한이라고 번역해야 하는거 아닌가요?

  10. 감사합니다 2013.07.22 17:39  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다
    OP랑ED도 자막달아달라고 부탁드리려했는데 OP는 달아주셨군요 ED도 부탁드립니다
    제노비야->제노비아, 코카비에루->코카비엘, 데스트럭션->디스트럭션, 사치->사지, 햄버기->햄버그, 바르파 가릴레이->바르퍼 갈릴레이 수정부탁드리고요
    12분22초에 코네코 대사 자막이 누락됐습니다

  11. ♥♥♥ 2013.07.22 18:45  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    죄송하지만 중간에 일러 나올때
    자막 하이스쿨dxd new없애주시면 안 될까요?
    일러가 안 보여서요...
    '자막싱크 타마' 이렇게 한줄만 있으면 좋겠습니다.....일러보일 수있게 해주세요ㅜㅜ

  12. 레비우스 2013.07.22 19:31  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    타마님 감사합니다 -ㅅ-ㅋㅋ 찌찌드래곤 만쉐이!

  13. gfdgdgfd 2013.07.22 20:16  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    12분 22초 코네코의 대사가 빠진게 아니네요
    <SYNC Start=741839>을 <SYNC Start=741849>로 고치면 나옵니다.

  14. 흩어지는달 2013.07.22 21:54  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    영상 시작한 직후 제노비아가 키바에게 말하는 장면에서 "너의 소드 버스트"라고 자막에 나오는데, "소드 버스트"가 아니라 "소드 버스(sword birth 마검창조)"입니다.

    • 흩어지는달 2013.07.22 22:04  댓글주소  수정/삭제

      성검을 빼돌린 타천사의 이름을 "코카비에루"라고 쓰셨는데, 이건 "코카비엘"이라고 바꾸셔야 할듯합니다.
      "미카엘", "가브리엘" 등과 같은 이치니까요

  15. 자막구하는나그네 2013.07.22 23:46  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 잘 보겠습니다.

  16. 베레스라그나 2013.07.23 20:01  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    자막 감사합니다.

  17. 와플 2013.07.24 11:20  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    제로립은 안보이구 레오파드받는데 싱크가 늘 안맞아서 맞추고 보기 시작합니다 ㅠㅠ 부탁드릴게요

  18. mef! 2013.07.24 22:57  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    잘봤습니다.

  19. 앞으로뭐하냐 2013.07.25 23:51  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    감사합니다. 크...이번화 코네코 쨔응..정말 초 귀엽..

이전버튼 1 2 이전버튼

블로그 이미지
자막가 타마의 삽질하는 공간입니다 취미생활:자막,일본노래,애니메이션정보,요리등 취미생활을 위해 만든 블로그입니다 잘 부탁드립니다 서이추는 언제나 환영입니다 ^^
자유타마

공지사항

최근에 받은 트랙백

달력

 « |  » 2019.10
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

글 보관함

Yesterday39
Today82
Total1,075,866